各有關(guān)單位:   全球環(huán)境基金()中國國家公園體制機制創(chuàng)新項目(以下簡稱項目)是中國保護地管理改革規(guī)劃型項目(’ , -,以下簡稱規(guī)劃項目)下六個子項目中的子項目一(協(xié)調(diào)子項目,以下簡稱項目),由生態(tài)環(huán)境部對外合作與交流中心()和聯(lián)合國開發(fā)計劃署()共同開發(fā)實施。作為規(guī)劃項目的協(xié)調(diào)子項目,-項目主要負(fù)責(zé)總體協(xié)調(diào)、知識管理和成果共享。項目目標(biāo)是通過改革中國保護地體制、創(chuàng)新機制,建立有效的國家公園體系,增加保護地保護面積,增強保護地管理的有效性,保護具有全球重要性的生物多樣性。項目包括三個組分:一是推動國家公園體制建設(shè),二是推動加強省級層面國家公園體系建設(shè),主要在三江源國家公園、大熊貓國家公園四川部分和浙江省仙居試點三個地區(qū)開展試點示范,三是規(guī)劃項目的協(xié)調(diào)和知識管理,項目成果總結(jié)和宣傳。項目于年月正式啟動,實施期為-年,項目管理辦公室(以下簡稱項目辦)設(shè)在。   為了更好地展示項目成果,根據(jù)項目文件和雙年度工作計劃,擬選聘一家機構(gòu)編譯、設(shè)計項目成果總結(jié),以英文專版、視頻等形式在報紙、海外社交媒體和網(wǎng)站上發(fā)布,擴大項目成果影響力。   相關(guān)信息及要求如下:   一、主要內(nèi)容   . 根據(jù)項目辦提供的項目成果總結(jié)等材料,通過編譯轉(zhuǎn)化成適合國際傳播的英文圖文材料。根據(jù)相關(guān)內(nèi)容進行版面策劃和內(nèi)容設(shè)計,包括插畫、圖片或可視化圖表設(shè)計等。文字語言需經(jīng)過英語資深編輯潤色修改。以上圖文材料需發(fā)布在報紙專版。   . 設(shè)計制作中英雙語視頻,用于項目成果的國際化傳播。主要工作內(nèi)容包括:制作視頻策劃腳本,拍攝、制作適合國際傳播的雙語視頻。配音語言為英文,字幕為中英雙語。視頻時長在分鐘以內(nèi),內(nèi)容適于國際傳播、語言地道準(zhǔn)確,所用素材擁有國際版權(quán)可用于海外推廣。   . 將以上編輯的圖文材料和視頻進行廣泛推廣,提高項目國際傳播力和公眾參與度。在至少家英文報紙發(fā)布整版圖文內(nèi)容,并在至少個有影響力的海外社交媒體(包含但不限于臉書、等)及家英文網(wǎng)站上傳播視頻內(nèi)容。   二、主要產(chǎn)出  ?。ㄒ唬┨峤徊l(fā)布編制的項目成果圖文報紙專版;  ?。ǘ┨峤辉诤M馍缃幻襟w和網(wǎng)頁發(fā)布的項目成果視頻及鏈接。   三、 工作時間安排....
快捷閱讀